モルゲンランド
>>
コメント
評価コメントリスト
日本語訳に間違い?
投稿者:
COQ
| 2005/11/05 20:59 | コメント(0) | トラックバック(0)
魔法カードのテレポーテーションの日本語訳に
「これには、あなたに彼は、財宝を3つ支払わなければなりません。」
とありますが、これは
「これには、彼にあなたは、財宝を3つ支払わなければなりません。」
の間違いと思われます。
つまり、移動されるチップの持ち主が財宝を貰えます。
渡す財宝を選ぶのは魔法カードをプレイした人です。
みなさんご存知だったらすみません。
この投稿へのトラックバックURL
2128
トラックバックURLを表示させるにはJavaScriptを有効にする必要があります。
メールアドレスを表示させるにはJavaScriptを有効にする必要があります。
Copyright (C) 2002 - 2024 Ro Sato.
All rights excluding games and database materials are reserved.